गूगल पर अगर आपको ‘शोले’ फ़िल्म सर्च करनी हो तो आप क्या लिखेंगे? शोले या Sholay? इसी तरह ‘तू जाने ना’ वाला गाना खोजना हो तो क्या लिखेंगे – तू जाने ना या Tu jaane na? हममें से अधिकतर लोग इस मामले में अंग्रेज़ी की रोमन लिपि का इस्तेमाल करते हैं क्योंकि यह आसान है या फिर इसलिए कि बहुतों को हिंदी टाइपिंग नहीं आती। इस तरह किसी शब्द को किसी एक लिपि से दूसरी लिपि में लिखने की क्रिया को अंग्रेज़ी में Transliteration कहते हैं। लेकिन हिंदी में इसे क्या कहते हैं – लिप्यंतर, लिप्यांतर, लिप्यंतरण या लिप्यांतरण? आज की चर्चा इसी विषय पर है। रुचि हो तो पढ़ें।