Categories
आलिम सर की हिंदी क्लास शब्द पहेली

162. अंजलि और अंजली, क्या ग़लत, क्या सही?

एक शब्द है अंजलि जो श्रद्धांजलि, गीतांजलि, पुष्पांजलि आदि में आता है। लेकिन यही शब्द जब अकेला आता है किसी के नाम के रूप में तो उसे अंजली लिखा जाता है। ऐसे में किसी के भी मन में प्रश्न उठ सकता है कि अंजलि सही है या अंजली। आज इस क्लास में इसी पर चर्चा की गई है। रुचि हो तो आगे पढ़ें।

जब मैंने अंजलि और अंजली पर फ़ेसबुक पोल किया तो कोई 80% लोगों ने अंजलि के पक्ष में वोट किया। लेकिन आप यह जानकर चौंक जाएँगे कि हिंदी के सबसे सम्माननीय कोश हिंदी शब्दसागर में अंजलि नहीं, अंजली है (देखें चित्र)। कोश में अंजलि भी है लेकिन वहाँ लिखा हुआ है – देखें अंजली। 

यानी हिंदी शब्दसागर अंजली को प्राथमिकता देता है। यह भी विचित्र बात है कि उसके अलावा जितने हिंदी शब्दकोश देखे, सबमें अंजलि है। ऐसे में यह सवाल उठना लाज़िमी है कि हिंदी शब्दसागर किस आधार पर अंजली को सही बता रहा है जबकि बाक़ी शब्दकोशों में अंजलि ही है।

चूँकि यह शब्द संस्कृत का है इसलिए मैंने ऑनलाइन उपलब्ध दो संस्कृत कोशों में इस प्रश्न का जवाब ढूँढा। दोनों में अंजलि ही था। तो फिर क्या हिंदी शब्दसागर ग़लत जानकारी दे रहा है?

मेरे मन में प्रश्न उठा कि हिंदी शब्दसागर के इतने संस्करण छपे और सभी में अंजली को सही बताया गया है तो निश्चित रूप से इसमें कोई पेच है। मैंने सोचा तो मुझे इसके पीछे दो संभावित कारण नज़र आए।

1. अंजलि और अंजली दोनों ही शुद्ध हैं।

2. अंजलि तत्सम और अंजली तद्भव है।

अंजलि और अंजली दोनों सही

अंजलि और अंजली ये दोनों शब्द सही हैं, यह मानने का आधार यह है कि संस्कृत में ऐसे कई सारे शब्द हैं जिनके दोनों ही रूप प्रचलित हैं जैसे अंगुलि और अंगुली (देखें चित्र)।

इसी तरह कुछ और शब्द देखें जिनके ‘लि’ और ‘ली’ दोनों रूप मान्य हैं।

  • आवलि आवली
  • पल्लि पल्ली
  • वल्लि वल्ली
  • नालि नाली

सो बहुत संभव है कि इन शब्दों की तरह संस्कृत में अंजलि और अंजली दोनों चलते हों और अंगुली और दीपावली में जिस तरह हिंदी ने ईकारांत रूप ग्रहण किया, उसी तरह अंजलि और अंजली में भी ईकारांत अंजली को स्वीकार कर लिया हो। आपने ध्यान दिया होगा कि नाम के तौर पर जब यह शब्द लिखा जाता है तो अधिकतर अंजली रूप ही दिखता है।

हिंदी में ईकारांत की प्रवृत्ति

दूसरा कारण यह हो सकता है कि हिंदी की प्रकृति इकारांत के बजाय ईकारांत है। इकारांत शब्द वही हैं जो संस्कृत से आए हैं। ये शब्द भी हिंदी में आकर कभी-कभी अपना रूप बदल देते हैं और ईकारांत हो जाते हैं जैसे दधि का दही। हो सकता है, इसी कारण संस्कृत का अंजलि हिंदी में आकर अंजली हो गया हो। 

मैंने अपने अनुमान की पुष्टि करने के लिए हिंदी शब्दसागर में ‘लि’ और ‘ली’ से अंत होने वाले शब्दों की संख्या खोजी। पता चला कि ‘लि’ से अंत होने वाले 324 शब्द थे तो ‘ली’ से अंत होने वाले 1806।

ये तो थीं मेरी अटकलें कि क्यों हिंदी शब्दसागर अंजली को सही बता रहा है जबकि संस्कृत कोशों और बाक़ी के हिंदी कोशों में अंजलि ही है। मगर मेरी अटकल को सही बताया पूर्व प्रधानाचार्य डॉ. शक्तिधरनाथ पांडेय ने। जब मैंने एक वॉट्सऐप ग्रूप पर यह प्रश्न पूछा तो उन्होंने बताया कि अंजलि और अंजली एक ही शब्द के दो रूप है।

अब प्रश्न यह कि जब हिंदी की प्रकृति के हिसाब से अंजली ही अधिक अनुकूल है तो हमारे पोल में 80% ने अंजलि को सही क्यों बताया। इसका कारण मुझे यह लगता है कि दीपावली और अंगुली>उँगली जैसे शब्द अपने मूल और एकमात्र रूप में ही इस्तेमाल होते हैं। उनसे कोई और शब्द नहीं बने। परंतु अंजलि/अंजली के मामले में यह बात नहीं। इससे कई शब्द बने और हिंदी में चल भी रहे हैं जैसे श्रद्धांजलि, पुष्पांजलि, गीतांजलि जिनमें सभी में अंजलि वाला रूप ही इस्तेमाल होता है। इसी कारण जब अंजलि और अंजली पर सवाल पूछा गया तो अधिकतर लोगों को श्रद्धांजलि का अंजलि ही याद रहा।

ऐसे बहुत ही कम लोग हैं जिनको पता है कि ये दोनों ही शब्द सही है। हमारे पोल में भी ऐसे लोगों की संख्या बहुत ही कम थी – केवल 7%। अंजली को सही बताने वाले 13% रहे।

जाते-जाते एक बात और बता दूँ। अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार जीतने वाली हिंदी लेखिका गीतांजलि श्री के उपन्यास ‘रेत समाधि’ के अंग्रेज़ी अनुवाद का शीर्षक है – Tomb of Sand जिसे कई लोग ‘टॉम्ब ऑफ़ सैंड’ बोलते-लिखते हैं। इसका सही उच्चारण है – टूम ऑव सैंड। अंग्रेज़ी में जब mb किसी शब्द के अंत में आता है तो b साइलंट हो जाता है (पढ़ें तत्सबंधी क्लास)। जैसे Comb=कोम, Bomb=बॉम, Lamb=लैम, Womb=वूम आदि। इसीलिए Tomb=टूम। और हाँ, of का सही उच्चारण है ऑव या अव। ऐसे में पूरा नाम हुआ – टूम ऑव सैंड।

अंजलि और अंजली की तरह एक और शब्द है जिसके बारे में लोगों को संदेह होता है – दंपति या दंपती। इसके बारे में पहले चर्चा कर चुका हूँ। रुचि हो तो पढ़ सकते हैं। लिंक नीचे दिया हुआ है।

https://aalimsirkiclass.com/hindi-quiz-18-shabd-paheli-correct-word-for-married-couple-in-hindi-dampati-or-dampatee/
(Visited 599 times, 1 visits today)
पसंद आया हो तो हमें फ़ॉलो और शेयर करें

अपनी टिप्पणी लिखें

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial