Categories
English Class

EC19 : जाने कहाँ Comb का ‘ब’ गया जी!

Bomb एक ऐसा शब्द है जिसके शुरू में भी B है और अंत में भी। लेकिन रोचक बात यह है कि शुरुआती B का उच्चारण तो होता है मगर अंतिम B का नहीं। यानी इसका उच्चारण होगा बॉम न कि बॉम्ब। इसी तरह Comb का उच्चारण भी कोंब नहीं, कोम होगा। ऐसे और भी कई शब्द हैं जहाँ अंतिम B का उच्चारण नहीं होता। कौनसे हैं वे शब्द, जानने के लिए नीचे की विडियो क्लास 3 देखें या आगे पढ़ें।

विडियो क्लास : MB हो अंत में तो साइलंट हो जाता है B

व़ावल के बारे में जानने के बाद अब हम कॉन्सनंट्स का उच्चारण जानेंगे जिनमें सबसे पहले आता है B। B की ध्वनि है ब जो कि दो होठों के टच करने से होती है। जिन पाठकों ने हिंदी का व्याकरण ठीक से पढ़ा होगा, और समझकर पढ़ा होगा, वे जानते होंगे कि प, फ, ब, भ और म जिन्हें मिलाकर पवर्ग कहा जाता है, ये सारी की सारी ध्वनियाँ दो होंठों के स्पर्श करने से निकलती हैं। आप बिना होंठों को मिलाए ‘ब’ बोलने की कोशिश कीजिए, नहीं कर पाएँगे।

B के मामले में कुछ ख़ास बताने को है नहीं। जहाँ B देखें, वहाँ ब का उच्चारण करें। शुरू में (Book=बुक) , बीच में (Com.bine=कंबाइन) और आख़िर में (Cub=कब)। लेकिन कुछ शब्दों में  इसका उच्चारण नहीं होता। कहाँ नहीं होता, यह मैं आपको बता देता हूँ।

जब कभी B, M के बाद हो और शब्द के अंत में हो तो B का उच्चारण नहीं होगा। जैसे L-A-M-B लैंब, लैंब माने मेमना — यह  हम सबने पढ़ा है लेकिन ग़लत पढ़ा है। Lamb का उच्चारण लैंब नहीं, लैम होगा। इसी तरह Bomb का उच्चारण बॉम्ब नहीं, बॉम होगा। इसी कारण इसे हिंदी में बम कहते हैं, बंब नहीं।

Comb (कंघा) का उच्चारण भी कोंब नहीं, कोम होता है। तो नियम यह याद रख लें कि जब भी -mb एकसाथ हों और शब्द के अंत में हों तो B का उच्चारण नहीं होगा। नीचे कुछ और उदाहरण देखिए। 

शब्द-उच्चारण-अर्थ

  • Thumb-थम-अंगूठा 
  • Climb-क्लाइम-चढ़ना 
  • Dumb-डम-गूंगा 
  • Limb-अंग-लिम
  • Plumb-प्लम-सीधा खड़ा 
  • Crumb-क्रम-छोटे-छोटे टुकड़े 
  • Womb-वूम-गर्भाशय 
  • Tomb-टूम-मक़बरा 

इन शब्दों से बननेवाले और शब्दों में भी यही फ़ॉर्म्युला चलेगा। यानी Bomb.er को बॉम बोला जाएगा, Climb.er को क्लाइम और आपके टपकते हुए नल को ठीक करनेवाले Plumb.er को प्लम। आप कहेंगे, प्लंबर इतना चल निकला है कि यदि आप प्लमकहेंगे तो कोई समझेगा ही नहीं। चलिए, आप उसे प्लंबर ही बोलिए लेकिन सही उच्चारण जानकर तो रखिए। कहीं लंदन में नौकरी मिल गई तो वहाँ तो ठीक से बोलेंगे। 

आगे बढ़ने से पहले ऊपर के सारे शब्द एक बार फिर ध्यान से देखें ख़ासकर Womb और Tomb को जहाँ o का उच्चारण ऊ हो रहा है। और यह भी याद रखें कि -mb- यदि शब्द के बीच में आएगा तो उसका उच्चारण होगा जैसे कि ऊपर Com.bine में हमने देखा। 

अब बताता हूँ B से जुड़ी हुई एक और रोचक बात। अगर मैं पूछूँ कि B के साथ H लग जाए तो क्या होगा? मुझे विश्वास है कि आपमें से हरएक पाठक हाथ उठाकर कहेगा — सर, भ होगा। आप सही बोल रहे हैं। यदि भारत को रोमन इंग्लिश में लिखना हो तो हम लिखेंगे — Bhar.at। लेकिन आप कोई डिक्श्नरी देखेंगे तो वहाँ इसका उच्चारण भारत नहीं, बरट लिखा होगा।

ऐसा इस वजह से नहीं कि अंग्रेज़ भारत का सही उच्चारण नहीं जानते बल्कि इसलिए कि उनकी भाषा में ‘भ’ है ही नहीं। और भी कई भाषाओं में ‘भ’ नहीं है। उर्दू में नहीं है, तमिल में नहीं है। और हाँ, इंग्लिश में तो नहीं ही है। इसीलिए इंग्लिश में Bh वाले शब्द गिनेचुने हैं। और जो हैं, एकाध को छोड़ सब बाहर से आए हैं, ख़ासकर भारत से। जैसे Bhak.ti (भक्ति), Bheel (भील) आदि। इन्हें इंग्लिश में बक्टी और बील बोला जाता है। डिक्श्नरियों में भी यही उच्चारण दिए हुए हैं। मैं नहीं कहता कि इन भारतीय शब्दों को आप भी बिगाड़कर बोलें क्योंकि यह अंग्रेज़ों की समस्या है कि वे ‘भ’ नहीं बोल पाते। हम बोल पाते हैं तो भारतीय मूल के शब्दों में Bh दिखने पर भ ही बोलें। लेकिन Ab.hor का अभॉर न कहें। Ab.hor का अर्थ है किसी को घृणास्पद और निंदाजनक समझना) और इसका उच्चारण है अबहॉऽ

इस क्लास का सबक़

  1. जब भी -mb एकसाथ हों और शब्द के अंत में हों तो B का उच्चारण नहीं होगा। उदाहरण – Lamb (लैम), Bomb (बॉम) आदि। इनसे बने शब्दों में भी B साइलंट रहेगा जैसे Bomb.er (बॉम)। लेकिन शब्दों के बीच आए -mb- में B का उच्चारण होगा जैसे Hum.ble=हंबल।
  2. इंग्लिश में भ की ध्वनि नहीं है इसलिए Bh वाले शब्द बहुत ही कम हैं। जो हैं, वे भारतीय मूल के हैं।

अभ्यास

इस साइट पर जाकर  पर जाकर mb वाले शब्द देखिए। उनमें से काम के 30 शब्द निकालिए और उनका सही उच्चारण सोचिए और उनको एक शीट में लिखिए। फिर उनको डिक्श्नरी से मिलाइए।

चलते-चलते

आइए, जानते हैं कि दिवालिया के अर्थ में इस्तेमाल अंग्रेज़ी शब्द Bank.rupt कहाँ से आया। Bank शब्द फ़्रांसीसी Banc या स्पैनिश-इटैलिअन Banco से आया है जिनका मतलब होता है बेंच (Bench)। पुराने ज़माने में महाजन बाज़ार में बेंच लगाकर पैसों का लेनदेन करते थे। जब कोई महाजन दिवालिया हो जाता था तो लेनदार उसकी बेंच तोड़ देते थे यानी उसका धंधा ख़त्म। इसी से बना banca rotta (टूटी हुई बेंच) जिससे बाद में Bank.rupt (दिवालिया) शब्द आया।

पसंद आया हो तो हमें फ़ॉलो और शेयर करें

अपनी टिप्पणी लिखें

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial